
Reviews
Unexpectedly good, I recommend this story. We want more translations.
It's a pretty quick novel, but it's very well written. Like all the author's stories. 10/10
I'm in Chapter 347 as I write this review.
Unexpectedly it is a well-translated novel, with few errors. The protagonist is kind of insensitive but has his morality, if I can call it that. The progression is slow but it still doesn't feel slow, just that it was worth the time that passed. Go read it soon.
Yes, it's a very good story and it's complete. Here it is badly edited, the quotation marks "" are missing in the characters' speeches, other than that it is very engaging. If you want to read the original name it is:
悟性逆天:我在诸天创法传道
Author: 不是星期天
In popularnovels it is translated with quotation marks, just search there.
Chapter forty as I write this.
It's a good novel, fun to read, worth it for those who want to read something lighter and more fun. 9/10. 👻👻
Chapter 493 as I write this review.
It is a very well-written novel, a true revelation. I usually find novels here on the site by browsing the latest releases, since the tags are often confusing or incomplete, so finding this hidden gem was a pleasant surprise.
Living characters and worlds, an engaging plot, and a well-executed mystery. Almost perfect, it’s bizarrely perfect.
No geral, está bem escrito, mas no meio do caminho o protagonista saiu do caminho. Não me sinto satisfeito ao ler como o protagonista obriga as mulheres a se juntarem a ele e procriarem apenas à força e o autor gera alguma desculpa para que elas gostem dele mais tarde. Apenas perda de tempo. Se você quiser ler, então leia. Até.
Cap 76. É uma boa premissa, mas é muito mal editada. Fora isso, o protagonista às vezes é assustador, às vezes covarde, às vezes apressado e às vezes apressado demais. Ele poderia estar refinando silenciosamente seus elixires para cultivar o bom sistema, mas se envolve com os perigos das pedras espirituais desnecessárias. Classificação de cinco em cada dez.
Cap 130. Este romance é muito lento, ainda na 8ª camada de refinamento de Qi, muito lento.
Cap 350. Retiro de volta o que disse, o romance melhorou muito, levantei -o para 7/10.
Chapter 175 here. This novel, how can I correctly describe it... is overly rushed. Our protagonist is always running, one problem ends and another appears, it's like someone hammering metal, there's no rest, problem after problem, contest after contest, without breathing, no emotional moment, nothing psychological, just what I described above. This feeling of running has tired me, so I'm leaving this novel here. 7/10
Warning: Harry's abusive family crap.
Alert: Sentient system.
Like all of this author's novels, he always leaves us readers pissed off. Wtf.
I read up to chapter 1650. It's a good novel to pass the time, I didn't get bored of it. It's poorly translated, but it's good enough. If you're like me and have read thousands of novels and have nothing to read, then give it a try. If you're a newbie, that is, you've read less than 1000 novels, this may not be for you.